AI眼鏡京東雙11成交額翻倍 成數碼消費新亮點

自10月9日京東雙11活動啟動以來,AI手機、AI學習機、AI眼鏡等3C數碼趨勢品類成交額同比增長超100%,其中AI智能眼鏡表現尤為突出,正從極客圈層加速走向大眾消費市場。

當前智能眼鏡已整合語音助手、即時翻譯、導航提醒及音頻播放等多元功能,用戶無需頻繁操作手機,透過鏡腿的骨導揚聲器即可接聽來電、獲取資訊或進行語音互動,在通勤、辦公等日常場景中有效提升效率。

行業分析指出,智能眼鏡的快速發展,得益於其貼近自然的交互模式,將數字信息無縫融入現實環境,代表了下一代人機交互的重要演進方向。近年來,多家科技企業持續推進產品技術迭代,在顯示效果、交互體驗與佩戴舒適度上不斷優化,並結合AI大模型強化對場景與語義的理解能力,進一步激發消費需求。此次銷售數據印證,智能眼鏡正從早期嘗鮮階段,逐步邁向主流消費電子市場。

AI Glasses Sales Double on JD.com‘s Double 11, Emerging as Digital Spotlight
Since the launch of JD.com‘s Double 11 shopping festival on October 9, sales of trending 3C digital categories like AI phones, AI learning tablets, and AI glasses have increased by over 100% year-over-year, with AI smart glasses performing particularly prominently and accelerating their shift from techie users to the mass consumer market.

Modern smart glasses integrate multiple functions such as voice assistants, real-time translation, navigation alerts, and audio playback. Users no longer need to frequently operate their phones; instead, they can answer calls, access information, or conduct voice interactions through the bone conduction speakers in the temple arms, enhancing efficiency in daily scenarios like commuting and office work.

Industry analysis points out that the rapid development of smart glasses benefits from their natural interaction mode, which seamlessly integrates digital information into the real-world environment, representing an important evolution in next-generation human-computer interaction. In recent years, multiple tech companies have continued to advance product iterations, constantly optimizing display effects, interaction experiences, and wearing comfort, while combining large AI models to enhance contextual and semantic understanding, further stimulating consumer demand. These sales figures confirm that smart glasses are transitioning from the early adopter phase to becoming a consumer electronic category of mainstream interest.

Leave a Reply